10 tips til uskrevne regler i Japan

10 tips til uskrevne regler i Japan

​​​​​​Japan er et utroligt komplekst land, der på den ene side er vildt, moderne og innovativt og på den anden side bundet af traditioner, ritualer og normer. Derfor er det en kæmpe fordel, at du på forhånd kender lidt til landets uskrevne regler og etikette. Det er en forudsætning for at kunne vise respekt, og ikke mindst forstå nogle af de dybt forankrede kulturelle værdier.

I Japan lægges der nemlig stor vægt på høflighed, hensyn og harmoni i samfundet, og selv små bevidste handlinger kan sende stærke signaler om respekt – eller mangel på samme. Hvis du er opmærksom på ting som punktlighed, stilhed i offentlige rum, affaldshåndtering og middagsetikette, kan det forhindre en del misforståelser, der kan være pinlige for alle. Samtidig skaber du en bedre relation med de lokale og får en endnu mere autentisk og positiv oplevelse af japansk kultur.

I Japan har man blandt andet "hairyo", der bunder i omtanke og hensyntagen og som er grundlaget for samvær i det offentlige rum. Begrebet er dybt forankret i gensidig respekt, og det lægger op til, at du er opmærksom på omgivelserne og forudser andres behov og følelser. På den måde skabes der en harmonisk atmosfære.

Som besøgende kan det dog være udfordrende at finde rundt i de mange uskrevne regler og sociale signaler, så her har vi samlet 10 ting, du som udgangspunkt skal være opmærksom på.

1. Kom aldrig for sent
I Danmark er vi generelt tidsoptimister, og kommer du for sent til en aftale, betragtes det som drønirriterende, men sjældent som decideret uhøfligt. I Japan derimod anses selv en lille forsinkelse som mangel på respekt, og punktlighed er en selvfølge. Det er en del af den japanske kultur, hvor pålidelighed og respekt for andres tid er meget centralt. I praksis betyder det, at du skal planlægge din transport nøje, tage højde for eventuelle forsinkelser og ankomme fem til ti minutter før den aftalte tid, især ved bordreservationer på restauranter.

2. Undgå at støje
I Japan er det vigtigt at være afdæmpet i det offentlige rum, da fred og ro er højt værdsat. Det er vigtigt at tale med en lav stemme, og det gælder både på restauranter, i tog og busser og i det åbne rum. Når du fører samtaler diskret, og undlader larmende eller forstyrrende adfærd, er du med til at opretholde den ro, der er vigtig her. Og sørg altid for, at din mobiltelefon er på lydløs, undgå telefonsamtaler så vidt muligt, og især højrøstede samtaler.

3. Tag skoene af indendørs
I Japan tager du skoene af, før du træder ind i private hjem og offentlige steder som templer og helligdomme. Det er en måde at holde hjemmet rent på, og udvise respekt for de indendørs rammer. De steder, hvor du skal tage skoene af, har sædvanligvis en entre eller et forværelse, kaldet "genkan", hvor du kan stille dine sko. Det, at tage skoene af, følger som så meget andet sin egen særlige etikette. 

4. Vælg en passende påklædning
Som besøgende i Japan er det vigtigt, at du klæder dig passende for at vise respekt for den lokale kultur. Især uden for storbyerne er afdæmpet påklædning essentiel, så undgå tøj som meget korte shorts eller tanktops. TPO-princippet, der står for "Time, Place, and Occasion," er vigtigt, så klæd dig passende til besøg i templer og helligdomme, hvor skuldre og knæ skal være dækket. Det er også vigtigt at være præsentabel, da det afspejler respekt for omgivelserne. Rent praktisk, så vælg behagelige sko, der er nemme at få af og på.

5. Middagsetikette
Middage i Japan har sine egne regler, som afspejler respekt for den kulinariske oplevelse. Udover at ankomme til tiden og tale lavmælt forventes du som gæst at følge visse regler. Du bør for eksempel spørge om tilladelse, før du tager billeder af maden. Når du skåler med et "kanpai", er det også vigtigt, at glassene ikke støder sammen. Du løfter blot dit glas og nikker med øjenkontakt. Det er også vigtigt at sætte sig ind i den korrekte etikette, når det drejer sig om brugen af spisepinde.

Begrebet "mottainai" udtrykker taknemmelighed for de ressourcer, vi har, og understreger, at intet bør tages for givet. Filosofien sigter efter at minimere spild, hvad enten det drejer sig om mad, tid eller kræfter. At praktisere "mottainai" kan for eksempel være at undgå at bestille for meget mad. I stedet skal du nyde hver eneste mundfuld og dermed værdsætte de ressourcer og den indsats, der ligger i tilberedelsen af måltidet.

6. Undlad at give drikkepenge
I Japan bruger man ikke drikkepenge. I stedet er servicegebyrer som oftest inkluderet i restaurationsregningen. Til gengæld påskønner du god service ved at opføre dig korrekt og respektfuldt, både over for personalet og de andre gæster.

7. Offentlig transport
Når du benytter offentlig transport i Japan, er stilhed en vigtig ting, og det er generelt ikke tilladt at drikke eller spise i tog eller busser, medmindre du rejser med højhastighedstoget Shinkansen. Det forventes også, at du står pænt i kø og lader alle passagerer stige af, før du selv stiger ombord. Du skal også sørge for, at du ikke blokerer dørene, da det kan skabe forstyrrelser og dermed utilgivelige forsinkelser.

8. Tag dit affald med hjem
I Japan er gaderne overraskende rene, på trods af at der er meget få offentlige skraldespande i byerne. Det skyldes, at det er normalt at tage sit affald med hjem i en plastpose. Når du endelig støder på en skraldespand, er den ofte rumopdelt, så det er vigtigt at sortere affaldet korrekt og omhyggeligt. Denne praksis afspejler den japanske kultur, der vægter kollektiv ansvarlighed og respekt for miljøet højt.

9. Respekter den fysiske intimsfære
I Japan lægges der stor vægt på personlig afstand, og det er essentielt at respektere andres grænser. I modsætning til Danmark, hvor håndtryk er den mest almindelige måde at hilse på, er de sjældne i Japan. I stedet foretrækker man en let bøjning af overkroppen som hilsen, hvilket symboliserer respekt og ydmyghed. Denne gestus understreger de formelle og høflige interaktioner, der præger den japanske kultur. Det betyder også, at den typiske danske bjørnekrammer er et no-go.

10. Lyt til ordene, men forstå meningen
Japansk kommunikation er ofte indirekte, og man skal så at sige læse mellem linjerne for at forstå budskabet korrekt. I stedet for et direkte "nej" kan du komme ud for svar som "det er svært" eller "måske på et andet tidspunkt". Det betyder kort og godt, at noget ikke kan lade sig gøre. At være opmærksom på forskellen mellem "honne" (sandheden eller den reelle mening) og "tatemae" (en persons fremtræden i det offentlige rum) er vigtig, når du bevæger dig i det japanske samfund.

Det er som sagt en fordel at kende japanske normer og skikke, da det viser respekt for kulturen og hjælper med at undgå misforståelser. Men du behøver ikke kende alle detaljer for at få en fantastisk ferie i Japan. Japanere er generelt meget forstående over for turister og vil ofte være hjælpsomme. Så længe du udviser respekt og åbenhed over for deres kultur, vil du kunne nyde din rejse og få en unik, autentisk og mindeværdig oplevelse.

Kort

Vis på kort